2016年2月17日星期三

籍贯的语言

有人说,马来西亚的华人可是语文天才,因为通常都会4-5种语文,
算一算除了基本的华语、马来语,还有英文(甚至有些还会淡米尔文)之外,
还会说属于各自籍贯的语言呢!

但今天90后的青年们是否又懂得自己籍贯的语言呢?
日前,80后的弟弟告诉我,他对不懂得自己籍贯的语言感到遗憾,
今天,他只会略懂几句,但就是不会讲。。。。
但这也不能怪他,因为从小妈妈是用华语和他交谈,
一直到慢慢长大时,才用妈妈本身的籍贯语言和他交谈,
而爸爸却从来就不曾教导过我们兄弟三人自己籍贯的语言,
从小我们都是在妈妈籍贯的语言‘成长’的,
对于我们籍贯的语言,妈妈也是一窍不通,
就算当时候可以和我们用自己籍贯语言交谈的婆婆和我们聊天,
我们还是以妈妈籍贯的语言回复婆婆,因为对于自己籍贯的语言真的一窍不通呢!

我会自己籍贯的语言是在高中三时,
那时候刚好遇到同样籍贯、而且还说得一口很流利籍贯语言的同学。
那时候,他知道我不会自己籍贯的语言,就开始和我一直交谈,
记得有一次,老师听到班上传来‘外来语’时,就知道是我们俩了。
我真的很谢谢这位同学,是他教导我学会了自己籍贯的语言,
但遗憾的是,当我学会了自己籍贯的语言后,
和婆婆交谈的机会却是慢慢的少了,
到最后学会了,也是英雄无用武之地呢!

但庆幸的是,今天在工作上遇到的老板都是和我相同籍贯的,
所以总算可以对自己籍贯的语言‘大展宏图’了。。
更荣幸的是遇过一位前辈,既然称赞我的籍贯语言太流利太纯了,
也看出是常常在家都常交谈的吧!
哈哈哈,但不好意思,在家我并不是用自己籍贯语言交谈的,
所以除了我和老爸两人外,哥哥弟弟与妈妈都不会不懂我们籍贯的语言咯!

可是我真的很佩服那些是某些籍贯的人,
可是却说得一口流利其他籍贯的语言,就像我遇到的老前辈的‘口音’,
我真的不知道前辈原来是其他籍贯的人呢!

别问我是什么籍贯的人,因为我是‘Ka Ki Nang’!哈哈哈,猜到了吧!
没错,我就是来自普宁的潮州人。
虽然我并不知道我说的潮州话是否真的是很纯真的,
但今天我至少可以很光荣的说,我会说属于我籍贯的语言。

虽弟弟很遗憾他不会说潮州话,
可是今天他却略懂,甚至会说不属于他籍贯的客家语,
嗯,我想这是遗憾中的一点安慰吧!
你又否会说属于你自己的籍贯语言呢?

没有评论: